posté le 09-04-2011 à 07:00:25
FRANCAIS - CATALAN
Après le Traité des Pyrénées, en 1659, nous, les Sorédiens sommes devenus français avec bien sûr tout le reste du département. J'imagine la stupeur, le désespoir, la révolte de mes ancètres lorsque on leur a dit : Désormais, vous ne devrez plus parler le catalan, vous parlerez et écrirez en français..."
Tout ne s'est pas fait en un jour, ni même en une année, il falut longtemps, très longtemps pour qu'ils s'habituent à cette nouvelle langue.
Début 1900, dans le village, on ne parlait que le catalan, le français était pratiqué à l'école, c'est tout, c'est pourquoi il y avait parfois de belles "Francisades" comme on les appelait à ce moment là.
Telles que celles dont mon père se souvenait :
A l'école,
"Sur la place, il y avait un photographe qui "rétratait" des masques....." (qui prenait en photo)
Le maître : Qu'est ce qui est transparent ?
L'élève : Les garbilles monsieur. (le gril)
Il y avait aussi l'histoire de ce représentant de commerce qui circulait en vélo à l'époque et qui demandait à une femme où se trouvait l'épicerie de "Marie Cardine", telle fut la réponse :
"Vous allez tout drét, vous trouverez une baché, vous passez sur la passerille, vous allez à dré, et là vous verrez une boutiguille, c'est celle de la Marie Cardinille" Je crois que le pauvre représentant cherche encore......
Dans la nature : "Regarde petit il y a un lapin derrière la matte qui bardège"(derrière cet arbuste)
Celà nous fait sourire aujourd'hui, mais à l'époque il est vrai que l'on avait tendance à mélanger le catalan, notre belle langue avec le français.
Tout est différent aujourd'hui et le catalan s'apprend à l'école.
Commentaires
Un p'tit coucou
Un article par trimestre,...
Bonne moyenne!